Fógra | Notice
Déanfaidh siopa.ie gach iarracht orduithe na Nollag a phróiseáil chomh luath agus is féidir. Tá baol ann, áfach, nach ndéanfar ordú a sheachadadh roimh an Nollaig de dheasca an choróinvíris agus na srianta atá i bhfeidhm timpeall an domhain. Má tá táirge á ordú agat lasmuigh d'Éirinn bí airdeallach ar dhátaí deireanacha seachadta An Post thíos.

Tá dátaí deireanacha seachadta An Post ar fáil anseo.

Glacfar le horduithe in Éirinn a bhaineann le táirgí de chuid Ghaelchultúir ar siopa.ie go dtí an 20 Nollaig 2020. Glacfar le horduithe in Éirinn a bhaineann le táirgí eile ar siopa.ie go dtí meán lae, an 16 Nollaig 2020. Déanfar aon ordú a gheofar tar éis an ama agus an dáta sin a phróiseáil i ndiaidh na Nollag.

Siopa.ie will make every effort to process Christmas orders as quickly as possible. However, there is a risk that an order may not be delivered before Christmas due to the coronavirus and the restrictions in place around the world. If you are placing an order from outside of Ireland please be aware of the last postal dates with An Post below.

Last postal dates with An Post here.

Orders within Ireland that relate to Gaelchultúr products will be accepted on siopa.ie until 20 December 2020. Any other orders within Ireland will be accepted on siopa.ie until midday, 16 December 2020. Any orders placed after that time and date will be processed after Christmas.
Dún
€12.95
Líon:
Lastall den Scáthán agus a bhFuair Éilís Ann Roimpi
Lastall den Scáthán agus a bhFuair Éilís Ann Roimpi
Nicholas Williams a d’aistrigh go Gaeilge
ISBN: 1904808299
Bliain foilsithe: 2009
Clúdach: Bog
Foilsitheoir: Evertype

Scéal samhraidh atá in Alice’s Adventures in Wonderland le Lewis Carroll (Charles Lutwidge Dodgson), a foilsíodh den chéad uair i mí Iúil 1865. Nicholas Williams a thiontaigh an leabhar go Gaeilge agus foilsíodh an t-aistriúchán sin sa bhliain 2003 faoin teideal Eachtraí Eilíse i dTír na nIontas. Is le paca cártaí a bhaineann roinnt mhaith de charachtair agus d’eachtraí an leabhair.

Scéal geimhridh atá le fáil sa leabhar seo, Lastall den Scáthán agus a bhFuair Eilís Ann Roimpi, ar aistriúchán é a rinne Williams ar an dara saothar mar gheall ar Eilís a tháinig ó pheann Carroll, Through the Looking-Glass and What Alice Found There, a foilsíodh i mí na Nollag 1871. Ar chluiche fichille a bunaíodh formhór dá bhfuil sa dara scéal seo.

Seo blaiseadh de stíl an leabhair:

“Ná bí i do sheasamh ansin ag cabaireacht leat féin mar sin,” arsa Filimín Failimín agus d’fhéach anuas uirthi den chéad uair, “ach inis dom d’ainm agus do ghnó.”
“Eilís is ainm dom, ach—”
“Ainm sách amaideach é!” arsa Filimín Failimín ag teacht roimpi go mífhoighneach.
“Cad is brí leis?”
“An gá d’ainm brí a bheith leis?” arsa Eilís go hamhrasach.
“Is gá ar ndóigh,” a dúirt Filimín Failimín agus rinne sé gáire beag.


San fhíseán seo thís, tá Órla Ní Chuilleanáin le cloisteáil ag léamh sleachta ó Lastall den Scáthán agus a bhFuair Eilís Ann Roimpi, a bhí mar leabhar na míosa ar ClubLeabhar.com i mí Mheán Fómhair 2013.

Earra(í) eile a thaitneodh leat, b'fhéidir